บ้านในความฝันของผม

สวัสดีคุณคนที่ผมรักและคิดถึงเสมอ

วันนี้ผมได้เจอความหมายของเพลงดีดี เพลงที่เป็นผมฟังและฟังบ่อยๆ
ฟังแล้วผมก็มีความสุขบนโลกแห่งความฝันและจินตนาการในห้วงเวลาหนึ่ง
ห้วงเวลาที่ผมไม่อาจสัมผัสคุณได้บนโลกแห่งความเป็นจริง

แต่ผมสัมผัสคุณได้ในห้วงเวลาของโลกแห่งความฝัน
และทำให้ผมมีความสุขเสมอในเวลาที่ผมฟังเพลงนี้

ยามเมื่อผมหลับตา สูดลมหายใจเข้าไปลึกๆ พร้อมกับฟังเพลงนี้
และเมื่อสมองปลอดโปร่งไม่มีเรื่องอื่นใดให้ผมขบคิด

ผมฟังและจินตนาการไปตามเสียงเพลง
ผมปลดปล่อยความคิดล่องลอยไปตามเนื้อเพลง

ผมมีความสุขบนโลกแห่งความฝันที่ผมคิดถึงมันเสมอ
เพราะในโลกแห่งความเป็นจริง มันไม่อาจเกิดขึ้นกับผม และไม่อาจเป็นไปได้

ผมหลับตา สูดลมหายใจลึกๆ พร้อมฟังทำนองดนตรีและล่องลอยไปกับเนื้อหา

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

When we make a home
บ้านที่เราร่วมสร้าง

(A lovely home..ooh)
When we make a home
When our love has grown
When all our apprehensions fade
And we can say "forever"

(บ้านที่น่ารัก)
เมื่อเราร่วมกันสร้างบ้าน
เมื่อความรักของเรานั้นเบ่งบาน
เมื่อความหวั่นกลัวทั้งหลายค่อยๆ จางหายไป
เมื่อนั้นเราก็จะสามารถเอ่ยคำว่า "ชั่วนิจนิรันดร์"

When we share our dreams
Everything we own
We’ll build a life together
When we make a home

เมื่อเราแบ่งปันความฝันร่วมกัน
ทุกๆ อย่างก็จะกลายเป็นของเรา
เราจะร่วมสร้างชีวิตด้วยกัน
เมื่อเราสร้างบ้านของเราขึ้นมา

Safe and warm (Safe and warm)
We’re sheltered from the strom
(So we’ll happy together)
When we make a home together
Love will last forever

ทั้งปลอดภัยและอบอุ่น
เราได้รับการปกป้องให้พ้นจากพายุใด ๆ
(แล้วเราก็จะมีความสุขด้วยกัน)
เมื่อเราร่วมกันสร้างบ้านขึ้นมา
รักจะคงอยู่ไปชั่วกาลนาน

Now our love is young
Facing the unknown (Forever more…)
But we’ll find joy together
When we make a home

ตอนนี้ความรักของเราเพิ่งจะเริ่มต้น
อาจจะต้องเผชิญกับสิ่งที่เราไม่เคยได้รู้
(และมันอาจจะประดังเข้ามามากขึ้นตลอดไป…)
แต่เราก็จะยังมีความสุขร่วมกัน
เมื่อเราสร้างบ้านขึ้นมา

(A lovely home..ooh)
When our hearts are one
Though our minds are two
When we can cherish everyday
And fill our lives with laughter

(บ้านที่น่ารัก)
เมื่อหัวใจของเรารวมกันเป็นหนึ่งเดียว
แม้ว่าจะมาจากสองจิตใจ
เราจะทะนุถนอมซึ่งกันและกันทุกคืนวัน
และเติมเต็มชีวิตของเราด้วยเสียงหัวเราะ

We will dance and sing
In the setting sun
We’ve made a home together
When our hearts are one

เราจะเต้นรำและร้องเพลง
ภายใต้แสงของดวงตะวัน
เราได้สร้างบ้านขึ้นมาด้วยกัน
เมื่อใจของสองเรานั้น…รวมกันเป็นหนึ่งเดียว

Safe and warm (Safe and warm)
We’re sheltered from the strom
(So we’ll happy together)
When we make a home together
Love will last forever

ทั้งปลอดภัยและอบอุ่น
เราได้รับการปกป้องให้พ้นจากพายุใดๆ
(แล้วเราก็จะมีความสุขด้วยกัน)
เมื่อเราร่วมกันสร้างบ้านขึ้นมา
รักจะคงอยู่ไปชั่วกาลนาน

Safe and warm (Safe and warm)
We’re sheltered from the strom
(So we’ll happy together)
When we make a home together
Love will last forever

ทั้งปลอดภัยและอบอุ่น
เราได้รับการปกป้องให้พ้นจากพายุใดๆ
(แล้วเราก็จะมีความสุขด้วยกัน)
เมื่อเราร่วมกันสร้างบ้านขึ้นมา
รักจะคงอยู่ไปชั่วกาลนาน

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

ผมมีความสุขเมื่อได้คิดถึงคุณ และผมมีความสุขเมื่อได้เห็นหน้าคุณในความฝัน
แม้เป็นเพียงแค่ชั่วขณะหนึ่ง ผมก็มีความสุขเมื่อผมหลับตา

รักและคิดถึงคุณเสมอ

ผมเอง

ปล. รักและคิดถึงคุณ เป็นห่วงคุณตลอดเวลาในยามที่ผมลืมตาและมีลมหายใจ
แม้ทุกอย่างจะเป็นได้แค่ความฝัน แต่ก็เป็นความฝันที่มีค่าสำหรับผม

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s